About - Copy-Past

Copy-Past is a partnership of two people with a shared passion and complementary skills.

Marsha Boelaars is an experienced language wizard and Copy-Past’s resident historian. As a freelance translator and copywriter since 2002, she knows how to get your message across. Despite her love for all things old, she keeps up-to-date with the latest technology, which is just as well, because as she’s left-handed, she’s useless with a quill.

She is a qualified member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI) in the UK and is listed in the Dutch Register of Sworn Interpreters and Translators (Rbtv).

Her favourite quote comes from Agatha Christie: “An archaeologist is the best husband a woman can have; the older she gets, the more interested he is in her.” Speaking of which…

Eric van Wieren is a registered archaeologist who originally specialised in prehistory and protohistory, but worked on many excavation projects ranging from Roman times to the twentieth century. Realising the pen (well, keyboard) may be mightier than the iron-age swords he wrote his master’s thesis on, he started honing his writing and editing skills.

He loves antiquities, but not antiquated language. As an avid reader, he feels as much at home in a library as at an excavation site.

When he’s not working, he likes to visit museums and heritage sites all over Europe and beyond.

Together, we cover all periods of the human past, from the early Stone Age to recent history, as well as the practical and technical aspects of archaeological and historical studies.

This makes us a competent partner for all your Dutch-language copy about archaeology, heritage and history.